воскресенье, 13 февраля 2011
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Неприятный завтра денек намечается (.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Почему бывает - человек, перед расставанием не причинивший вам ни единой минуты страданий (как и вы ему, в общем-то), потом вдруг начинает за что-то мстить?
Невольно всплывает цветаевское "Письмо к амазонке":
"Глотай, глотай, глотай еще, глотай все — за все, что ты мне сделала!" (с)
Что? Что сделала? Заставила чувствовать?
В чем дело, как вы считаете?
Невольно всплывает цветаевское "Письмо к амазонке":
"Глотай, глотай, глотай еще, глотай все — за все, что ты мне сделала!" (с)
Что? Что сделала? Заставила чувствовать?
В чем дело, как вы считаете?
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Богу равным кажется мне по счастью
Человек, который так близко-близко
Пред тобой сидит, твой звучащий нежно
Слушает голос
И прелестный смех.
читать дальше



Блондинка, брюнетка..."твои золотые косы"...
*улыбается*
Человек, который так близко-близко
Пред тобой сидит, твой звучащий нежно
Слушает голос
И прелестный смех.
читать дальше



Блондинка, брюнетка..."твои золотые косы"...
*улыбается*
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Пишет Елена А.:
13.02.2011 в 19:55
ага)
Tate,
молочный шоколад
уют
старинная европейская столица)
немецкий язык
наука и преподавание
классика и Серебряный век
сильные чувства
URL комментарияTate,
молочный шоколад
уют
старинная европейская столица)
немецкий язык
наука и преподавание
классика и Серебряный век
сильные чувства
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Из имеющихся на сегодняшний день новых шедевров моего грифеля:
- Слэшного вида молодой человек (Альф: "Тебе бы для Камши рисовать, у нее там все такие")))
- Дама без лица в кринолине
- Недорисованный контрабандный (ибо запрещено - хе-хе...) образ с мельком виденной фотки
- Слэшного вида молодой человек (Альф: "Тебе бы для Камши рисовать, у нее там все такие")))
- Дама без лица в кринолине
- Недорисованный контрабандный (ибо запрещено - хе-хе...) образ с мельком виденной фотки
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Только белорусским рекламщикам могло прийти в голову назвать микроволновку... "Midea".
И на рекламном плакате рыжеватая тетя с материнским оскалом.
И на рекламном плакате рыжеватая тетя с материнским оскалом.
суббота, 12 февраля 2011
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Что бы вы предпочли - периодически-непонятные встречи, от которых у вас перехватывает дыхание и взрываются лампочки над головой, или спокойные, чуть скучноватые, но постоянные отношения?
Und warum?
Und warum?
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Ну как можно было перечислить факты и сделать из них такие вот выводы, а?
Статья «Рандеву великих поэтесс» о встрече Анны Ахматовой и Марины Цветаевой.
Виктор Кинелёв. "Алтайская правда"13 апредя 2001 г.
читать дальше
Статья «Рандеву великих поэтесс» о встрече Анны Ахматовой и Марины Цветаевой.
Виктор Кинелёв. "Алтайская правда"13 апредя 2001 г.
читать дальше
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Помнится, кто-то из моих друзей не любил чипсы, за что был с удвоенной силой любим мной - не тянул постоянно свои загребущие ручонки к моей пачке. )
А кое-кто вот шоколад не жалует (великой души человек!).
Женюсь, однозначно! ))
А кое-кто вот шоколад не жалует (великой души человек!).
Женюсь, однозначно! ))
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Не она, а он. Но в остальном - чистая правда.
Альф прекрасно готовит! Вкусно. Хочется есть и есть.
И это вам говорит человек, которому, в принципе, любая пища, кроме молочного шоколада Milka, пофиг нафиг!
Но такие шедевры...м-м-м...
Милый, ты меня балуешь.
Альф прекрасно готовит! Вкусно. Хочется есть и есть.
И это вам говорит человек, которому, в принципе, любая пища, кроме молочного шоколада Milka, пофиг нафиг!
Но такие шедевры...м-м-м...
Милый, ты меня балуешь.

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Боюсь даже подумать, чего хочу от тебя.
И хочу ли.
И хочу ли.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Еще один индикатор - тебе больше не кажется, что этот человек каким-то макаром знает, когда ты - тайком даже от себя - рассматриваешь его фотографии, роняя на них скупую слезу в рыхлой тишине.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Шабат шалом, то бишь.
Кына не будет - благополучно отменилось, ибо возможность выбора - как среди парней на филфаке.
Кстати, о нем.
Подумать только, в моей группе 18 человек, из них только один не ходит на мой спецкурс. И, разумеется, это - тот самый единственный хлопчик с приличной мордочкой и длиной волос. Хоть бы нашлось, на ком взгляду задержаться. Хоть и проку с него, конечно, ноль.
Ах, да - вместо кына будет тушеное (э-э-э?) мясо.
Предваряя вопросы - нет, не человечье (хотя лежало в морозилке так долго, что вполне может заговорить).
Кына не будет - благополучно отменилось, ибо возможность выбора - как среди парней на филфаке.
Кстати, о нем.
Подумать только, в моей группе 18 человек, из них только один не ходит на мой спецкурс. И, разумеется, это - тот самый единственный хлопчик с приличной мордочкой и длиной волос. Хоть бы нашлось, на ком взгляду задержаться. Хоть и проку с него, конечно, ноль.
Ах, да - вместо кына будет тушеное (э-э-э?) мясо.
Предваряя вопросы - нет, не человечье (хотя лежало в морозилке так долго, что вполне может заговорить).
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Хороший человек подал хорошую идею: будем тренировать инглиш!
Ежели кто желает, может комментировать на языке Шекспира, с удовольствием попрактикуюсь.
И сама буду пописывать.
Но на немецком чаще, тут уж сорри ))).
Ежели кто желает, может комментировать на языке Шекспира, с удовольствием попрактикуюсь.
И сама буду пописывать.
Но на немецком чаще, тут уж сорри ))).
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Komische Frage, aber - hab ich überhaupt etwas Verführerisches an mir? Hab mir selbst neulich beim Tanzen extra in die Augen geschaut (im Spiegel, versteht sich) - keine Spur, echt.
"Süße Unschuld" - ist das nicht zum Lachen? In meinem Alter, mit meiner Erfahrung.
Ich denke nie ans Ficken, nur an Zärtlichkeit. Mach ich da was falsch?
"Süße Unschuld" - ist das nicht zum Lachen? In meinem Alter, mit meiner Erfahrung.
Ich denke nie ans Ficken, nur an Zärtlichkeit. Mach ich da was falsch?
пятница, 11 февраля 2011
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Я не Бог, но герой - я выжила, просто насухо сердце выжала, замерла и немного выждала - да, каких-то полжизни мук.
Не Богиня, но навь - смущаются, а потом всегда возвращаются, словно спутники вновь вращаются - вокруг.
Я не демон, но тень - я падаю и у ног расстилаюсь взглядами, и меня не прогнать обрядами - все равно прилечу на звук.
Не принцесса, но паж - надеются, их подарки - одна безделица, дал же случай прекрасной девице - подруг.
Я не сила, но боль - смертельная, я рубашка твоя нательная, я дорога сквозь звезды к терниям - "тук-тук-тук..."
Не Богиня, но навь - смущаются, а потом всегда возвращаются, словно спутники вновь вращаются - вокруг.
Я не демон, но тень - я падаю и у ног расстилаюсь взглядами, и меня не прогнать обрядами - все равно прилечу на звук.
Не принцесса, но паж - надеются, их подарки - одна безделица, дал же случай прекрасной девице - подруг.
Я не сила, но боль - смертельная, я рубашка твоя нательная, я дорога сквозь звезды к терниям - "тук-тук-тук..."
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
"Хорошо, я буду сдержанной и взрослой" (с).
Но вот звонить не буду.
Но вот звонить не буду.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
11.02.2011 в 17:38
Пишет Rowana:Этому городу больше не нужен живой мессия,
Здесь весь ноябрь каблуками жидкую грязь месили,
Здесь серый асфальт, и небо давно не бывало синим:
Только блеклым, пустым, невнятным.
читать дальше
URL записиЗдесь весь ноябрь каблуками жидкую грязь месили,
Здесь серый асфальт, и небо давно не бывало синим:
Только блеклым, пустым, невнятным.
читать дальше
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
П...ц.
Лампочки взрываются.
Прямо над головой.
Дождь из осколков на голые плечи и только что вымытый пол. Умница Тэйт успевает закрыть плечи, убирает осколки, берет плоскогубцы (!), выковыривает жалкие остатки лампочки из патрона, остатки триумфально брызгают обратно на пол, Тэйт убирает и их, вкручивает новую лампочку, та не работает, Тэйт идет к щитку, врубает обратно хренов переключатель - вуаля.
Ну что ж это такое...
Лампочки взрываются.
Прямо над головой.
Дождь из осколков на голые плечи и только что вымытый пол. Умница Тэйт успевает закрыть плечи, убирает осколки, берет плоскогубцы (!), выковыривает жалкие остатки лампочки из патрона, остатки триумфально брызгают обратно на пол, Тэйт убирает и их, вкручивает новую лампочку, та не работает, Тэйт идет к щитку, врубает обратно хренов переключатель - вуаля.
Ну что ж это такое...
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
И еще о стульях - тут уж никто не сможет меня упрекнуть в том, что я их подсмотрела!
И еще: читать дальше
И еще: читать дальше