Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
07.11.2009 в 00:05
Пишет  Oxie L:

Морось,
не знающая сама,
есть она или нет.
А если есть -
дождь она или снег.

URL записи

@темы: Нравится

Комментарии
09.11.2009 в 02:16

"Ты гори, невидимое пламя".
спасибо.
10.11.2009 в 22:32

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Oxie L ,не за что.
Еще раз перечитала - с удовольствием.
11.11.2009 в 00:53

"Ты гори, невидимое пламя".
не за что

)
11.11.2009 в 01:03

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Oxie L ,
есть за что в смысле "что - хорошо", не за что в смысле "само-собой-разумеется"
11.11.2009 в 01:09

"Ты гори, невидимое пламя".
Tate, двусмысленно у меня получилось. ( я как раз имела в виду, что - ну... ведь наверно кто-то на твоём месте мог бы и промолчать. =/ хотя бы просто сам того не заметив. (
сама часто забываю хвалить. ( типа, у человека всё в порядке, пойду молча мимо... просто забываю.
11.11.2009 в 01:25

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
А )).

А я везде ищу твою иронию. :)

Я стараюсь хвалить. Знаю, как хочется.
11.11.2009 в 01:56

"Ты гори, невидимое пламя".
а я практикуюсь в иронии только на врагах и на себе. ))

можно подарок /к записи с картинкой/ - не сейчас? помираю спать хочу, башка ватная.
опасаюсь обещать... слишком часто не выполняю обещания... и всегда их помню. ( - но может всё же сумею на сей раз...
*безнадёжно* нет, надо сейчас. йа дохлое бездарность...

11.11.2009 в 02:07

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Oxie L ,
кончено, иди спать! Мне тоже пора.

Мне приятно уже, что ты собираешься ;).