14:57

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Вот в чем достоинство выматывающей работы - я снова стала думать и видеть сны auf Deutsch.

Вчера мы Ирой после Юттиных литературных чтений ), сами того не заметив, еще минут десять трепались по-немецки. Потом заметили, улыбнулись и продолжили.

У Ютты всегда очень красиво накрашены губы. Я сама уже лет десять даже не пытаюсь, но, возможно, ее цвет мне подойдет.

Нужно попробовать.

@темы: Работа, так её..., Друзья и я, Хочу, Учиться никогда не поздно, но лучше не надо, Нравится, Я и мир, Брюки превращаются...

Комментарии
07.11.2009 в 01:38

Вот в чем достоинство выматывающей работы - я снова стала думать и видеть сны auf Deutsch.

:gigi: :lol:
Прикольно. Сны на заданную тематику доставляют иногда. У меня зато был в жизни период, когда моск вдруг начал путать ин. языки: строить конструкции, состоящие из элементов разных языков - инглиша, итальянского, японского. При этом нормально я только английский. Остальные - на примитивном уровне. Но самое забавное, что при этом долго не могла сообразить, из какого языка взялся артикль. Могла подолгу соображать. Потом прошло.
07.11.2009 в 01:43

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Nairavel ,
период, когда моск вдруг начал путать ин. языки: строить конструкции, состоящие из элементов разных языков - дык же ж! Так оно и было. Слово на русском - три на немецком ).
07.11.2009 в 01:50

Tate Во во! Но вот могу сказать, что Дойч мне так и не дался - в школе шел вторым языком, вместо французского (терпеть не могу французский - сопливый и слащавый). Обидно даже.
07.11.2009 в 02:03

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Nairavel ,
да, мне французского вообще никогда не хотелось ;).
Немецкий качественнее *гы*
Доказано!
*смеется*
07.11.2009 в 02:08

Tate Я в шк немецкий выбрала, а при этом сама итальянский изучала - мне нравилось звучание, его мелодичность, ну и то, что он легкий. Хе-хе.
И теперь из немецкого помню только разговорную тему "Дом моей мечты", в которую постоянно влезают итальянские артикли. :lol:
07.11.2009 в 02:13

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Nairavel ,
а что, тема ценная ).
Это тебе не "зэ кэпитал оф грэйт британ" ).
Многие по-немецки вообще всего три слова знают.
Нет, пять. Еще про Гитлера и его смертушку.

Но Гитлер - это уже интернационализьм. Не считаецца.
07.11.2009 в 05:28

Tate Зэ кэпитал оф грейт британ - это классика :lol:
Под пытками любой вспомнит, кто в школе изучал.

А какие три слова?
10.11.2009 в 22:27

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Nairavel ,
какие три слова? И это человек, знающий все о хароших мальчиках...Пфуй! ))
Das ist phantastisch Это же фантастика!

)))
11.11.2009 в 03:41

Tate О, как я могла забыть! :lol:
11.11.2009 в 14:50

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Nairavel,
вот я и говорю -
чаще, чаще нужно думать по-немецки!!

))
11.11.2009 в 15:01

Tate Ну я давно не смотрела немецкое кино про дас ист фантастиш, каюсь. И когда надо вспомнить что-то по-немецки, только дурацкие строчки из темы "Я мечтаю о своем доме. Мой дом красивый и светлый, моя семья будет жить там..." :lol:
11.11.2009 в 15:06

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
...и это будет ФАНТАСТИКА!!!


:vo: