Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
никакой фантастики на ночь!

Мне приснилось, что я вдруг попала в квартиру (если не в тело!!) одного из моих ПЧ и должна очень быстро определить, в чью / чье именно.
Темно, мрачно, красноватые отсветы по стенам.
Я в панике бросаюсь искать улики ), нахожу стопку дисков и читаю: Теодор де Серанн.
Теодор, так ты еще и бард? )

Кстати, Лорри, во сне было подозрение, что квартирка-то - твоя :).

Но были у меня еще, гм, варианты...

@темы: Приколы бытия, Сушите весла - прилетели, ПЧ

Комментарии
20.07.2009 в 15:48

Театр одного актера. Весь билет продан.
Не, моя гламурненько бежево-розоватая. А отсветы по стенам бывают скорее изумрудные, когда я расписной подсвечник зажигаю :)
20.07.2009 в 16:06

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Лорри,
про гламурненько попрошу!..)
И я бежево-коричнево-золотистая. Приезжай, увидишь ;).
20.07.2009 в 16:26

Театр одного актера. Весь билет продан.
:) Опять совпадения.
У меня она очень легкомысленная, с кучей игрушек и все такое... На дайре были фотки где-то.
20.07.2009 в 22:17

TateНе ту фантастику на ночь читаем. Надо что-то оптимистично-прикольное.
Квартира не моя! Не мой цвет, не мой фасон, не мой размер!
20.07.2009 в 23:46

Приятного полёта фантазии с нашими "цок-цок" линиями! (с) Джедайт
Tate, точно не мой интерьер.
и чья же была квартира?
22.07.2009 в 18:00

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Матильда, "оптимистично-прикольное" - например? )
Громыко? (Камша в гоблинском переводе...) ))
так там темно было, я фасона-то и не разглядела. В следующий раз сразу свет зажгу.


Satella ,
дык и не поняла. Проснулась (.
22.07.2009 в 23:14

Приятного полёта фантазии с нашими "цок-цок" линиями! (с) Джедайт
Tate. Камша в гоблинском переводе должна идти замечательно, предполагаю.

Жалко, что проснулась.
23.07.2009 в 09:08

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Satella,
займемся? ;)

И мне жалко.
23.07.2009 в 10:54

Приятного полёта фантазии с нашими "цок-цок" линиями! (с) Джедайт
Tate, знаешь. я сильно сомневаюсь. что мы сможем переплюнуть... Маркиза? Кто был автором КнК в кратком изложении?
23.07.2009 в 17:24

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Satella,
в первый раз слышу, чессно (.
23.07.2009 в 17:43

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Хельги Ленивый Котяра .
спасибо, сейчас почитаю ) (держится за виски ))
23.07.2009 в 17:54

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Эр Хельги, супер! ))))
Спасибо. аж легче стало ).
23.07.2009 в 18:34

Театр одного актера. Весь билет продан.
Мы с Блэйдом когда -то переписывали эпизоды КНК на посконно-славянский, притом дословно. :) Так весело было.
23.07.2009 в 18:41

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Лорри,
а скинуть? ))
Чтоб и другим весело?
23.07.2009 в 18:43

Лорри, я там кстати, тоже поучаствовал! И ещё на восточный манер...
23.07.2009 в 18:46

Театр одного актера. Весь билет продан.
Хельги, помню, это было гениально :)
Это было у Риш... я у себя только свои извращения постила... Сейчас поищу
23.07.2009 в 18:52

Театр одного актера. Весь билет продан.
Славянофильские извращения:
www.diary.ru/~lorri/p15178801.htm
www.diary.ru/~lorri/p15191447.htm
23.07.2009 в 19:01

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Лорри,
спасибочки, займусь )
23.07.2009 в 20:50

Приятного полёта фантазии с нашими "цок-цок" линиями! (с) Джедайт
Хельги Ленивый Котяра, спасибо за ссылки.

Tate, скажи ж, шедевр!
24.07.2009 в 16:40

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Satella,
дык! Ых!
)