Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
В процессе работы обнаружила несколько качественных - давних и новых - параллелей Австрия / Беларусь. В истории театра и в истории вообще. Начиная с интеркультурности, Большого брата под боком и католического следа - и далеко не заканчивая проблемой самоопределения и эпистемологическими загонами.
Опять же, язык.
Очень любопытно.
Опять же, язык.
Очень любопытно.
и туда тоже ). Ты где сейчас, дарлинг?
например? /любопытно/
Опять же, язык
в смысле?
а ты вспомни, сколько раз их и нашу страну хорошенько перетряхивало. Тут поневоле задумаешься - кто ты и откуда, можно ли вообще узнать это, провести четкую грань.
В смысле, немецкий / русский язык как вечный камень преткновения: чужой / свой, только пользуюсь / люблю, ассоциирую себя / у нас свой! и так далее.
ага, понятно, спасибо.
а конкретные примеры какие-нибудь есть?
как вечный камень преткновения
теперь понятно)
эхх...
а я, знаешь, своими тоже малость хетальнутыми уже мозгами сразу сама понимашь о чём подумала, как только прочла эту твою запись) о, о, родство душ Австрии — Беларуси... /Австрия в этой аниманге мальчик... в последнее время меня вот это раздражает, этот нетрадиционно ориентированный мужской род, "Америка сказал". против самой идеи мужского олицетворения притом ничего не имею, но вот эта грамматическая препендюлька.../
хорошо, что я пишу — думаю — почти только про Ивана)
все творчество Томаса Бернхарда - конкретный пример, особенно его автобиографические рассказы.
Согласна насчет рода. Это как "и тут Луна повернулся и сказал" ).
Tate, а я было думала, из философии что-нибудь. вспомнила единственного, кого знаю из белорусских философов — конечно же, Григория Сковороду.
а нынче подумалось: вот для меня как-то никогда не было вопроса, кто вы. как-то так меня воспитали, что ли. ни тогда не было, в советское время, ни сейчас. беларусы, замечательный народ со своим языком, историей и культурой. и в том числе наши друзья — постольку, поскольку Беларусь стремится к союзу с Россией. лично я это только приветствую. вот Украина не стремится — значит, недружественно к нам настроена сейчас, по крайней мере, в лице своих политиков и части народа. /между прочим — читала у Бродского «На независимость Украины»?/
и ко всем другим народам, ближним и дальним, так же отношусь. мне вот достаточно ясно, кто они. ) они — это они. и кто мы — тоже ясно, в том числе.
не помню, говорила ли я, но моя лучшая подруга по жизни — дочь беларуски и украинца, в паспорте себя обозначала беларуской, пока у нас обозначалась национальность. хотя язык и культура её — полностью русские, ни белорусским, ни украинским она вообще не владеет. /читать на этих языках со словарём мы ведь можем и с листа, без каких-либо дополнительных навыков/. а её мама — человек, которого я уважаю, может быть, больше всех, кого знаю в жизни. точно — одна из таких.