13:04

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Да уж, "Молодец" Цветаевой - чтение на любителя. Каюсь, без подстрочника не обошлась - хотела проверить, правильно ли поняла все детали. Таки да, местами правильно ).

А еще я очень злобствую по поводу комментариев в книге 1988 года издания к циклу "Подруга":
"Цикл <...> обращен к поэтессе Софии Парнок, с которой Цветаеву связывала тесная дружба (!!!) в 1914-1915 годы".
"Дружба"! П...ц, экскьюзми фор май френч. И приведены только два стихотворения - про "шел бы хлыст и в серебре - опал" и "разлюбите меня все". Конечно, тут все шито-крыто, не подкопаешься. А остальные где, я вас спрашиваю?!
"Дружба", как же! *злится*

@темы: Я только злюсь, Цитировать не устаю, Не смейте плеваться на мадам!, Фигня Фигнёвишна, Стихи

Комментарии
01.09.2011 в 13:09

связывала тесная дружба Ну, так не про них одних пишут, про многих. Хотя, понимаю, что это не утешение.
02.09.2011 в 11:24

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
tes3m,
да уж, тебе, думаю, постоянно приходится на что-то подобное наталкиваться (.
02.09.2011 в 12:29

а я люблю "Молодца". впрочем, как же не любить что-либо в цветаевских стихах.
и "Царь-Девицу" тоже. ну, гениально же:

Есть нам нечего,
Пить нам не на что.


комментарии Саакянц меня гораздо больше злили в эллисовском собрании сочинений: "Зевс — верховное божество древних греков"... печаль-печаль. но относительно недавно прочла последнюю книгу Саакянц, и она мне в целом, пожалуй, скорее понравилась. а комментарии — это же ведь всё-таки первые. теперь хорошие появились)
02.09.2011 в 12:45

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Елена А.,
а мне все же поэмы ближе. "Горы" и "Конца". И "Повесть о Сонечке".

Да, теперь много исследований, хороших и разных. Бывает, и в, гм, другую сторону передергивают совершенно безосновательно.