Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
aber diese Sprache ist das Einzige, was mir mein Leben lang treu bleibt, das Schweigen fällt mir zu schwer - also betrachte ich meine "D-Notizen" als eine Art Kompromiß.
Wieso denken die Leute eigentlich, mir geht's immer besser, als ihnen? Ich befinde mich grade in einer der - "emotional" gesehen - schwierigsten Phasen, bin total am Ende mit meinem Latein und meiner Hoffnung, eine verwandte Seele (Körper inkl.) zu finden, ich gucke jeden Tag in glasige fremde Augen, deren "Inhabern" es piepegal ist, ob ich morgen den Geist aufgebe - natürlich bin ich keine Feinfühligkeit in Person!
Wer weiß hier, was es heißt, nicht weinen zu dürfen, weil man seine Wimperntusche noch für heute Abend im intakten Zustand braucht?!
Und wer versteht mich da?!!
Genau das meine ich.
Niemand.
Wieso denken die Leute eigentlich, mir geht's immer besser, als ihnen? Ich befinde mich grade in einer der - "emotional" gesehen - schwierigsten Phasen, bin total am Ende mit meinem Latein und meiner Hoffnung, eine verwandte Seele (Körper inkl.) zu finden, ich gucke jeden Tag in glasige fremde Augen, deren "Inhabern" es piepegal ist, ob ich morgen den Geist aufgebe - natürlich bin ich keine Feinfühligkeit in Person!
Wer weiß hier, was es heißt, nicht weinen zu dürfen, weil man seine Wimperntusche noch für heute Abend im intakten Zustand braucht?!
Und wer versteht mich da?!!
Genau das meine ich.
Niemand.
*созерцательно*
"так я считаю "D-отмечает" как своего рода компромисс". )
тут-то разобралась, по контексту. дальше веселей...
Wieder mal Deutsch. Ich weiß. Verzeihung - вспомнился как-то заданный моей пч вопрос - а в чем прикол писать на дайри, изначально русскоязычной платформе, на иностранном языке? Вот как бы ты для себя на него ответила?Вот у меня желание возникает, на мову перейти...
мне кажется, я это довольно внятно объяснила. К тому же, это мой дневник. + многие данным языком владеют.