22:41

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
...И я поднесла вам спичку
М. Цветаева



Души моей черный жемчуг,
Рожденный лазурью ночи,
Я прячу в ладонь надежды,
Покуда она жива.

Твои золотые косы -
Извечная зависть смерти -
Оружие той, кто помнит
О нежности
Волшебства.

6.11.2010

@темы: Я и мир, Стихи

Комментарии
06.12.2010 в 23:49

красиво.

во второй строфе одна шероховатость - думаю, тебе самой видна?
07.12.2010 в 00:19

I always knew, what the right path was. Without exception, I knew it, but I never took it. You know why? It was too damn hard.
вот! ура!
шикарно.
=)
07.12.2010 в 00:20

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Елена А.,
спасибо.
Не поверишь - задумано.
Знаю, ты такого не признаешь, но мне хотелось разбить ритм (я умею правильно).
07.12.2010 в 00:21

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Col. Fr. Slade,
о, полковник ), благодарю.
Я скучаю.
07.12.2010 в 15:17

Tate, с ритмом там всё в идеальном порядке вообще, насколько вижу-слышу) разбивка строки - ну, отчего же нет /и чего это вдруг я не признаю?..О_о ) я вроде ещё не такое признаю)/; лично мне тут режет глаз только заглавная буква в последнем слове - но это уж мои личные предпочтения. ) а если все строки с заглавной, то и делать нечего - и разбивка с заглавной.
а...
07.12.2010 в 15:27

а первая строфа мне очень, очень понравилась. даже позавидовала слегка)
07.12.2010 в 22:29

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Елена А.,
спасибо за анализ, радуюсь твоим похвалам, как ребенок. )
Насчет кос/оружия (+у меня тут еще Лорелея пробегамши )) - знаю и согласна ;).
Но не откажусь.