Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
...Кто не построил дома - не построит,
Кто одинок - останется один...



Rainer Maria Rilke (1875 – 1926)


Herbsttag

Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr groß.
Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,
Und auf den Fluren lass die Winde los.

Befiehl den letzten Früchten voll zu sein;
gieb ihnen noch zwei südlichere Tage,
dränge sie zur Vollendung hin und jage
die letzte Süße in den schweren Wein.

Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.
Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,

wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
und wird in den Alleen hin und her
unruhig wandern, wenn die Blätter treiben.

@темы: Нравится, Я и мир, Стихи

Комментарии
21.10.2010 в 08:22

Идеальный Второй
Не обижайтесь, миледи, но много он понимает, ваш Райнер Мария...
22.10.2010 в 00:05

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Иньян,
не поясните, в чем заключается заблуждение Райнера, милорд? ))
22.10.2010 в 20:55

Идеальный Второй
У меня просто острая аллергия на любую литературу (но в первую очередь - на стихи) с подтекстом: "Все кончено, рыпаться поздно, время ушло, остается только плакать об ушедшем":depress2:
23.10.2010 в 01:42

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Ах, вот оно что.
А я совсем иначе воспринимаю это стихотворение. И эпиграф из Мандельштама тут недаром.

Просто наступает такое время в жизни - или, скорее, период - когда нужно смирится с одиночеством и воспринимать эту пустоту, скорее, как дар. Как шанс побыть наедине со своими душой и телом. Как очередную загадку.
Как возможность показать Кому-то наверху, что ты и так умеешь. И принимаешь путь.
23.10.2010 в 09:10

Идеальный Второй
Воспринимать пустоту как дар - мысль хорошая и мудрая, но меня смущает, когда она привязывается ко времени как какому-то внешнему фактору: кто-то пришел (время, осень, определенный период жизни, завершение некоторого цикла и т.д.) и диктует свои правила. Для меня такие вещи скорее связаны с определенным внутренним состоянием, завязанным исключительно на сей момент: я чувствую в себе готовность поступить так-то и так-то, и потому так поступаю, независимо от того, осень ли, возраст ли, "рано" ли еще или уже "поздно".
23.10.2010 в 22:33

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Иньян,
значит, вы свободны. С чем поздравляю и чем восхищаюсь.