Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Ищешь мужчину - находишь женщину.
Ищешь поддержки - находишь наркотик.
Ищешь общения - находишь интернет
...
?
Ищешь поддержки - находишь наркотик.
Ищешь общения - находишь интернет
...
?
Ищешь проблемы - находишь интернет и женщину-наркотик
Ищешь проблемы - находишь интернет и женщину-наркотик
В точку!
Ищешь женщину - не находишь?
находишь женщину-противоядие - теряешь интернет )).
Col. Fr. Slade .
браво!! )
Поэтому надо искать мужчину, но на всякий случай поглядывать по сторонам)))
о, вот это я, возможно, возьму девизом моих самодельных рассмотрений зависимости. кто ищет поддержки...
ищешь мудрости - находишь печаль; ищешь знания...
впрочем, насчёт поисков сказано по-другому)
"кто ищет, тот всегда найдёт")
ищешь мудрости - находишь печаль.
Знаешь знания - теряешь мудрость ((
я ещё придумала) видно, зацепила тема почему-то.
ищешь быстрого секса - находишь неприятные симптомы; ищешь забвения - находишь похмелье; ищешь богатства - находишь в лучшем случае головную боль; ищешь бесплатного сыра - ...
нет, насчет веселого разочарования не согласна. Само слово имплицирует негатив. Такое определение - своего рода оксюморон, мне кажется.
Ищешь бесплатного сыра - находишь бесплатную смерть.
ок, "приятное разочарование" - согласна. Но не радостное и не веселое. Это скорее напоминает (не у тебя )) неосторожное обращение с определениями - у иностранцев бывает при переводе. И язык, вроде бы, знают неплохо, но...
может быть; если вне подходящего контекста. хотя радостное, по-моему, и без контекста звучит. весёлое - нет.
вот я сейчас думаю - ждёт ли меня приятное и радостное разочарование... /касающееся одного довольно поверхностного знакомства/. мне будет больше чем приятно - я буду рада разочароваться... не в человеке, а в своих ожиданиях, очевидно. а то передо мной мрачные образы именно с силой злых чар. ( и я даже догадываюсь, чьих... =/
Но, думаю, ты сильнее этого в себе.
Поэтому жди лучшего. И оно будет, пусть и не с данным знакомством.
а приятная неожиданность всё-таки последовала)