Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
1. Фондю:
срепя сердце, приходится признать - Альф таки умеет готовить.
И я даже понимаю, почему он всех выгоняет при этом из кухни: попробовал бы кто-нибудь крутиться под ногами, когда я перевожу или пишу стихи. Побила бы.
Впрочем, даже не "бы"...
И, да - спасибо. И за то, что позвали, и за то, что накормили, и за то, что терпели весь вечер.
*угрожающе* если что, еще приду.
2. Манчкин:
похоже, мы начинаем злить друг друга. Один эр Хельги как истинный а) дипломат; б) джентльмен; в) буддист ведет себя мудро.
Впрочем, меня никто не злит. Я злю
.
3. Все, все, все:
у меня есть друзья. Я их люблю.
Сказала, и сама не поверила.
срепя сердце, приходится признать - Альф таки умеет готовить.
И я даже понимаю, почему он всех выгоняет при этом из кухни: попробовал бы кто-нибудь крутиться под ногами, когда я перевожу или пишу стихи. Побила бы.
Впрочем, даже не "бы"...
И, да - спасибо. И за то, что позвали, и за то, что накормили, и за то, что терпели весь вечер.
*угрожающе* если что, еще приду.
2. Манчкин:
похоже, мы начинаем злить друг друга. Один эр Хельги как истинный а) дипломат; б) джентльмен; в) буддист ведет себя мудро.
Впрочем, меня никто не злит. Я злю

3. Все, все, все:
у меня есть друзья. Я их люблю.
Сказала, и сама не поверила.
А чем злишь?
говорит - я слишком стремлюсь выиграть (и не гнушаюсь при этом запрещенных методов и альянсов).
Ха, да это мой жизненный принцип!!
Пошти...
ты путаешь отдых с работой.
э нет, я путаю друзей с врагами.
Иногда
о, Ваше пожелание, сударь, ценно вдвойне.
П.С. Тебе того же