22:28

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Прочитала "Теорию праздного класса" (The Theory of the Leisure Class: An Economic Study of Institutions) Веблена.
Вынесла подтверждение многих собственных рассуждений феминистического толка.
Очень доставила авторская интерпретация / историческая ретроспектива понятия "жена как трофей". Правда, Веблен чаще использует слово "рабыня".
Как же эта мизогиния достала, млин.
Везде. Сил нет.

В тему.
Коллеге втирали недавно на психологическом семинаре: "Мужа нужно боготворить". Нет, вы вслушайтесь. Мамма мия.
И эти люди...

@темы: - На фиг? - На фиг!, Я только злюсь, И не на кого мне страну оставить..., А чтой-то Вы сегодня на метле?, Где Ваша грудь? Хочу на ней поплакать, Как Вы могли, ведь это одуванчик!, Не смейте плеваться на мадам!

Комментарии
15.10.2013 в 16:21

на психологическом семинаре

от психологов мно-оого интересного и неожиданного случается узнать. =/
15.10.2013 в 20:57

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Елена А.,
поневоле усомнишься в квалификации человека (
17.10.2013 в 19:26

Меня, помню, крайне впечатлило высказывание типа "а он, может, муж самый лучший, он, может, жене всю зарплату отдает".
Даже не знаю, откуда такое мировоззрение идет, и неужели сегодня это актуально, .т.е. ты его обстирываешь, откармливаешь, а он еще и з/п отдает всю - думать и то не нужно.
22.10.2013 в 16:17

актуально, к сожалению. =/
23.10.2013 в 08:56

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
mary frost,
это говорит об уровне развития человека с подобными убеждениями.
Меня бы напугало, отдавай мне муж всю зарплату. А на что он сам...ну, не знаю, развлекается, покупает себе всякие классные штуки? Я не хотела бы, чтобы меня в подобных вещах ограничивали, и других ограничивать не вижу смысла. Разве что у людей кризисные времена, и они затянули пояса. Но тут совсем другая ситуация.
23.10.2013 в 10:53

Tate, у меня на работе был такой. Он от жены заначки прятал (слово то какое)). На себя и все такое, наверное, сообща покупать надо или просить у жены, или возмущенно требовать, мол, не видишь, у меня носки закончились. )
Тут и обман, и заведомо недоверие друг к другу, но меня больше всего пугает перекладывание всей ответственности на хрупкие женские плечи. Может, есть что-то нужное и в этом подходе?
24.10.2013 в 21:19

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
mary frost,
ты имеешь в виду, в перекладывании? ))
24.10.2013 в 23:07

Ну да, но с точки зрения женщины, зачем-то же ей такое надо, или вопрос: почему ее такое устраивает? почему в определенных кругах это приветствуется как благо? Что в этом есть?
31.10.2013 в 15:22

mary frost, если прикинуть на глаз - например, стремление к безопасности через контроль.
31.10.2013 в 20:14

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
mary frost,
сложно сказать. Это ведь не мой подход.
02.11.2013 в 11:59

Елена А.,
спасибо :) точно, об этом я не подумала.