пятница, 17 декабря 2010
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Провела в очереди в банке час. Плейер / мысли / плейер - все бы ничего бы, но физическое ощущение напряженности-раздраженности окружающих просачивается, как ты не закрывайся. Почему люди сходят с ума от ожидания, но спокойно проводят то же время, тупо сидя дома в кресле?
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
"...It’s sad, so sad
It’s a sad, sad situation
And it’s getting more and more absurd
It’s sad, so sad
Why can’t we talk it over
Oh it seems to me
That sorry seems to be the hardest word"
(c)
It’s a sad, sad situation
And it’s getting more and more absurd
It’s sad, so sad
Why can’t we talk it over
Oh it seems to me
That sorry seems to be the hardest word"
(c)
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Забавно, японские гейши снова стали зубки чернить. Странно, что наши готы так к этому и не пришли.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Нет сил.
Есть хочу!
Почистила две картофелины, плюнула, выбросила.
Все, одеваюсь, иду за провиантом. А то эдак и помереть недолго.
Есть хочу!
Почистила две картофелины, плюнула, выбросила.
Все, одеваюсь, иду за провиантом. А то эдак и помереть недолго.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Но зачем было лезть? Лезть было зачем?
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Холодильник утробно урчит - воплощает понятие "холодно-голодно".
У меня божественный вид из окна.
И хочется схватить тебя за руку и не отпускать, пока нам обоим он не надоест. А он не надоест, он же - божественный.
Бросаюсь, как мячиком, мыслями в друзей по всему миру. Америка, Франция, Германия, Польша, Россия. РБ, конечно. И, чтопаскудно характерно, большей части из них сейчас тоже некому было бы показать извивающуюся улицу и бело-черный мост в огнях, дома-призраки, случайную церквушку на холме.
Мне хорошо. В Доме стены не просто помогают - они любят. Зашел тут ко мне кое-кто недавно в гости, и я поняла значение фразы "играть на своем поле".
Правда - легче.
Кстати, с чего я взяла, что имею право претендовать на соблюдение другим государством моих законов на его территории?
"Мне, боюсь, никогда не понять"(с)
У меня божественный вид из окна.
И хочется схватить тебя за руку и не отпускать, пока нам обоим он не надоест. А он не надоест, он же - божественный.
Бросаюсь, как мячиком, мыслями в друзей по всему миру. Америка, Франция, Германия, Польша, Россия. РБ, конечно. И, что
Мне хорошо. В Доме стены не просто помогают - они любят. Зашел тут ко мне кое-кто недавно в гости, и я поняла значение фразы "играть на своем поле".
Правда - легче.
Кстати, с чего я взяла, что имею право претендовать на соблюдение другим государством моих законов на его территории?
"Мне, боюсь, никогда не понять"(с)
четверг, 16 декабря 2010
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
"...Нынче
всех моих химер
- с миром -
отпускаю!"
всех моих химер
- с миром -
отпускаю!"
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Спасибо тебе за Рубину.
Приедешь, объясню, почему такое большое спасибо.
Приедешь, объясню, почему такое большое спасибо.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Трудно поддерживать сознательность/осознанность на высоком уровне. Нет-нет, да и забудешься и позволишь "роялю играть собой".
Трудно отказаться от любимого и упитанного поросенка собственной важности.
Но необходимо.
Я не намерена допускать, чтобы этот мир снился мне.
Я снюсь этому миру.
Трудно отказаться от любимого и упитанного поросенка собственной важности.
Но необходимо.
Я не намерена допускать, чтобы этот мир снился мне.
Я снюсь этому миру.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Упросила меня ученица фотографии немецкие показать. Ну, показываю, объясняю что-то на "децком-немецком". Ребенок аж лучится, кивает - загляденье. Через десять минут слышу: "Ой, Т.Г., а я сегодня только на час".
Столько времени зря потратили, а там в Hausaufgaben конь не валялся.
Хитрюга.
Столько времени зря потратили, а там в Hausaufgaben конь не валялся.
Хитрюга.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
В первый раз за год сварила макароны. Вот что значит - все йогурты/шмогурты/бананы/мюсли в Доме поедены, а в магазин идти лень.
Да, вполне прилично вышло.
Оказывается, у меня есть дуршлаг.
Да, вполне прилично вышло.
Оказывается, у меня есть дуршлаг.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Прогуляла пары ))))))))))))
среда, 15 декабря 2010
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
"...И сумасшедшая реакция: при обеих занятых руках успевала поймать падающий стакан и поставить на место. Мне один знакомый, он физиолог, объяснял, что это люди такие, переученные левши: у них другое распределение функций в полушариях мозга. Название есть научное: ам-би-декст-ры.И, мол, недавно австралийские исследователи выявили, что такие люди быстрее оценивают ситуацию и быстрее принимают решения, и в спорте, и просто в жизни. "
Дина Рубина, "Почерк Леонардо".
Млин, а я-то думаю, почему я всегда успеваю подхватить любую вещь, причем, не у пола, а сразу, на вылете. Спорт - ладно, но тут...
Левши, кто успел в советский садик походить, помните?
Я - как сейчас.
Клетчатый линолеум, кабинет заведующей. Заведующая, поддержана с флангов моей мамой, объясняет мне, что нужно постараться писать и есть
пра-а-вой, так пра-а-вильнее.
- Так ты попробуешь?
Я киваю.
Пробую. До сих пор.
Самое забавное, что рисовала я все равно левой. Дозволяли.
Пока много писать приходилось (школа, универ) - правшизм доминировал. Но сейчас...спроси меня навскидку - где "право"? - тут-то я и покажу.
А реакция офигительная, да. Сама удивляюсь. То есть, уже не удивляюсь.
Сестра младшая, кстати, тоже левшой уродилась. И что вы думаете - никто не смог ее заставить! Хотя тоже уговаривали. Хренушки. Оглядится, ручку/ложку в левую руку переложит - и вперед. Даже имя свое сначала наоборот писала. АРИ ).
Разные у нас с ней характеры, ой, разные.
Дина Рубина, "Почерк Леонардо".
Млин, а я-то думаю, почему я всегда успеваю подхватить любую вещь, причем, не у пола, а сразу, на вылете. Спорт - ладно, но тут...
Левши, кто успел в советский садик походить, помните?
Я - как сейчас.
Клетчатый линолеум, кабинет заведующей. Заведующая, поддержана с флангов моей мамой, объясняет мне, что нужно постараться писать и есть
пра-а-вой, так пра-а-вильнее.
- Так ты попробуешь?
Я киваю.
Пробую. До сих пор.
Самое забавное, что рисовала я все равно левой. Дозволяли.
Пока много писать приходилось (школа, универ) - правшизм доминировал. Но сейчас...спроси меня навскидку - где "право"? - тут-то я и покажу.
А реакция офигительная, да. Сама удивляюсь. То есть, уже не удивляюсь.
Сестра младшая, кстати, тоже левшой уродилась. И что вы думаете - никто не смог ее заставить! Хотя тоже уговаривали. Хренушки. Оглядится, ручку/ложку в левую руку переложит - и вперед. Даже имя свое сначала наоборот писала. АРИ ).
Разные у нас с ней характеры, ой, разные.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
"Леворукость имеет атавистический и дегенеративный характер… Нередко встречается у сумасшедших, преступников и, наконец, у гениев".
Чезаре Ломброзо

Чезаре Ломброзо

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Приезжали Scorpions. Не сходила.
Приезжал Elton John. Не сходила.
Не приезжал Майкл. Умер.
Приезжала Земфира. Сходила. П...ц.
12 марта приезжают Roxette. Свой билет на танцпол я уже купила. 150 т. стоил. И там есть еще.
Схожу, конечно, и однане затопчут.
Но хочется с человеком/и.
Айда?
Приезжал Elton John. Не сходила.
Приезжала Земфира. Сходила. П...ц.
12 марта приезжают Roxette. Свой билет на танцпол я уже купила. 150 т. стоил. И там есть еще.
Схожу, конечно, и одна
Но хочется с человеком/и.
Айда?
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Целую ночь в голову всякий бред снился.
Опять же, тематичсский.
Опять же, тематичсский.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
"Влюбиться в то, что ты чтишь, а может, и в то, что любишь, нельзя,
в особенности же нельзя влюбиться в то, что на тебя похоже". (с)
Маргерит Юрсенар
Спорно. Но если разделить любовь и сексуальное влечение, отнеся последнее к атрибутам влюбленности...
в особенности же нельзя влюбиться в то, что на тебя похоже". (с)
Маргерит Юрсенар
Спорно. Но если разделить любовь и сексуальное влечение, отнеся последнее к атрибутам влюбленности...
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
"Приходи к нам, тетя Кошка, нашу детку покачать"...
Про меня.
Зову.
Про меня.
Зову.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Это не гордость. Это тупость.
Тупость запрещать себе что-то желанное только потому, что оно-де может оставить пятна на твоем белоснежномсаване плаще. Даже если пятна - крови.
Тупость запрещать себе что-то желанное только потому, что оно-де может оставить пятна на твоем белоснежном
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Солнце, прости, опять слопала шоколад для фондю.
Но ты же все понимаешь?

Но ты же все понимаешь?
