понедельник, 28 декабря 2009
15:09
Доступ к записи ограничен
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Хочу выложить свой рассказ.
Будете читать?
Открою для желающих и "Белых", дабы не травмировать остальных ).
Будете читать?
Открою для желающих и "Белых", дабы не травмировать остальных ).
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Работала долго.
Стихотворение личное.
Ностальгичное.
Историчное.
читать дальше
Стихотворение личное.
Ностальгичное.
Историчное.
Такие – в роковые времена- …
М. Цветаева
М. Цветаева
читать дальше
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Любовь – это осознание непоправимости произошедшего
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
- Только у нас елку украшают ровно до половины – чтобы снизу не украли шарики.
- Только у нас елка около центрального магазина столицы составлена из оторванных сосновых лап и украшена бантиками, сделанными при помощи подарочной ленты и степлера.
- Только у нас вешают гирлянды на две растущие рядом дохленькие елочки около газетного киоска. Гринпис? Экономия? …изм?
- Только у нас унылые Дед Мороз и Снегурочка в атласных красно-голубых халатах маются от холода и безделья в темном сыром переходе, пугая прохожих, которым до них нет никакого дела.
- Только у нас продавцы перед праздниками так явно ненавидят покупателей, что внушают им чувство вины и желание никого не беспокоить своими дурацкими просьбами.
- Только у нас считают народ таким тупым ыдлом, что цены за день (!) до распродажи повышают на 15 процентов, чтобы потом объявить скидку в десять. На вопрос «а почему вчера еще не?» ответ «новая партия товара». Вся?! Все сто сумок – новые?!
- Только у нас на окна главных управлений / госучреждений все еще приклеивают бумажные снежинки а-ля «привет из детсада».
- Только у нас праздник получается настолько вымученным, что хочется бросить все и уехать в европейскую глянцевость.
Да-да, я знаю, знаю.
Пускай.
Зато они умеют тратить деньги на то, что «все равно на пару недель, а потом выкидывать».
Они умеют тратить деньги.
На себя.
- Только у нас елка около центрального магазина столицы составлена из оторванных сосновых лап и украшена бантиками, сделанными при помощи подарочной ленты и степлера.
- Только у нас вешают гирлянды на две растущие рядом дохленькие елочки около газетного киоска. Гринпис? Экономия? …изм?
- Только у нас унылые Дед Мороз и Снегурочка в атласных красно-голубых халатах маются от холода и безделья в темном сыром переходе, пугая прохожих, которым до них нет никакого дела.
- Только у нас продавцы перед праздниками так явно ненавидят покупателей, что внушают им чувство вины и желание никого не беспокоить своими дурацкими просьбами.
- Только у нас считают народ таким тупым ыдлом, что цены за день (!) до распродажи повышают на 15 процентов, чтобы потом объявить скидку в десять. На вопрос «а почему вчера еще не?» ответ «новая партия товара». Вся?! Все сто сумок – новые?!
- Только у нас на окна главных управлений / госучреждений все еще приклеивают бумажные снежинки а-ля «привет из детсада».
- Только у нас праздник получается настолько вымученным, что хочется бросить все и уехать в европейскую глянцевость.
Да-да, я знаю, знаю.
Пускай.
Зато они умеют тратить деньги на то, что «все равно на пару недель, а потом выкидывать».
Они умеют тратить деньги.
На себя.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Корпоративы – зло.
Наше зло:
1. Концепция пати – Сухой закон: гангстеры Чикаго и ихкошечки грязные делишки.
На входе в зал, согласно пригласительному, полагалось положительно ответить на вопрос «Любите ли вы оперу?» Я сказала «нет». Заставили перечитать (!) приглашение.
Народ заранее разделили на «кланы». Наибольшей популярностью пользовался клан проституток. Как неожиданно…не поменять ли вывеску…
2. Девиз меню – У нас богато: «Ветчина с майонезом» + «нарезанные яблоки и чищенные мандарины».
В прошлый раз были икра и коктейли. Наверное, все ушло на антураж. Или на "ура, у нас + 40 процентов прибыли!"
Конечно, зарплата-то не поднимается.
3. Слоган вечера – «отказа дон Карлеоне не примет».
Дон – директор. Всем были розданы три стодолларовые бумажки с его портретом. Их представителям проституток / наркоторговцев / киднепперов полагалось выманить / украсть / добыть друг у друга. В ход шли пластмассовые пистолеты и пакетики с белым порошком (Сода? Мука?).
4. Дресс-код – О!...Ох…
Красное боа из перышек и похищенная с бабушкиного пальто лиса с лапками и глазками сразили меня…добили меня зимние сапоги в сочетании с платьем до колена (на бретельках!) и сумочкой, украшенной «дождиком» и люрексом.
5. Впечатление - белорусский пафос в сочетании с проамериканскими замашками.
Грустно, господа коллеги.

Наше зло:
1. Концепция пати – Сухой закон: гангстеры Чикаго и их
На входе в зал, согласно пригласительному, полагалось положительно ответить на вопрос «Любите ли вы оперу?» Я сказала «нет». Заставили перечитать (!) приглашение.
Народ заранее разделили на «кланы». Наибольшей популярностью пользовался клан проституток. Как неожиданно…не поменять ли вывеску…
2. Девиз меню – У нас богато: «Ветчина с майонезом» + «нарезанные яблоки и чищенные мандарины».
В прошлый раз были икра и коктейли. Наверное, все ушло на антураж. Или на "ура, у нас + 40 процентов прибыли!"
Конечно, зарплата-то не поднимается.
3. Слоган вечера – «отказа дон Карлеоне не примет».
Дон – директор. Всем были розданы три стодолларовые бумажки с его портретом. Их представителям проституток / наркоторговцев / киднепперов полагалось выманить / украсть / добыть друг у друга. В ход шли пластмассовые пистолеты и пакетики с белым порошком (Сода? Мука?).
4. Дресс-код – О!...Ох…
Красное боа из перышек и похищенная с бабушкиного пальто лиса с лапками и глазками сразили меня…добили меня зимние сапоги в сочетании с платьем до колена (на бретельках!) и сумочкой, украшенной «дождиком» и люрексом.
5. Впечатление - белорусский пафос в сочетании с проамериканскими замашками.
Грустно, господа коллеги.

среда, 09 декабря 2009
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
С таким человеком, как Вы, лучше дружить.
)
Но я дружу не поэтому, а потому, что с Вами - лучше.
Всегда рада.

)
Но я дружу не поэтому, а потому, что с Вами - лучше.
Всегда рада.

Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Лучше морось, чем мороз.
понедельник, 07 декабря 2009
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Вы никогда не задумывались, как заработать много-много тугриков?
Не выиграть, не получить, гм, в приданое
(не украсть / не выманить / далее по желанию), а заработать?
Т.е. какие из ваших талантов потенциально могли бы приносить большой доход?
Ну, если поднапрячься и *бла-бла-бла* далее.
Ну вот, к примеру, я.
Преподдеятельность прошу даже не упоминать, ибо чревато.
Рисую ниже посредственного.
Роман (1 шт.) ровненько до половины, рассказ (1 шт.) читан двумя людьми кроме автора (*с триумфом* но ими - похвален!!
).
за стихи (много, а толку?) нонче скорее бьют и смеют(ся), чем платят.
Переводы? - ..., ... , ... . Короче, нет, не переводы.
Выходит, продаться в приданое?
Не выиграть, не получить, гм, в приданое

Т.е. какие из ваших талантов потенциально могли бы приносить большой доход?
Ну, если поднапрячься и *бла-бла-бла* далее.
Ну вот, к примеру, я.
Преподдеятельность прошу даже не упоминать, ибо чревато.
Рисую ниже посредственного.
Роман (1 шт.) ровненько до половины, рассказ (1 шт.) читан двумя людьми кроме автора (*с триумфом* но ими - похвален!!

за стихи (много, а толку?) нонче скорее бьют и смеют(ся), чем платят.
Переводы? - ..., ... , ... . Короче, нет, не переводы.
Выходит, продаться в приданое?
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Так странно знать, что кому-то есть до тебя дело.
Днем и ночью.
Днем и ночью.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
06.12.2009 в 14:48
Пишет tes3m:«Мысль, обнаруживающая себя в стихотворении или рассказе, подобна подпольщице, провалившей конспиративную явку. Теперь ее заарканят идиоты и будут допрашивать с пристрастием. Меж тем эта экзальтированная барышня менее всего годится для допросов».
Алексей Машевский
Отсюда
URL записиАлексей Машевский
Отсюда
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Я в осеннем пальто, без шапки и в тонких сапогах.
И буду так всю зиму.
Шубы-шмубы...Мне хватит груза моральной ответственности.
Впрочем, каракуль?...
И буду так всю зиму.
Шубы-шмубы...Мне хватит груза моральной ответственности.
Впрочем, каракуль?...
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Я стала периодически не ночевать дома.
И каждый раз по возвращении мне кажется, что мои вещи по мне скучали.
А диван так вообще лезет обниматься.
Мне кажется, я в своей комнате - как одна из ярких брошек в маленькой деревянной шкатулке с украшениями.
Интересно, брошке тоже хочется поскорее вернуться назад?
Или ей больше нравится, когда ее...хм...носят?
И каждый раз по возвращении мне кажется, что мои вещи по мне скучали.
А диван так вообще лезет обниматься.
Мне кажется, я в своей комнате - как одна из ярких брошек в маленькой деревянной шкатулке с украшениями.
Интересно, брошке тоже хочется поскорее вернуться назад?
Или ей больше нравится, когда ее...хм...носят?
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Подбросить пару (сотню...) строчек из моей жизни?
Это к теме "100 фактов о себе".
Думаю, не собезьянничать ли эра Хельги и не осчастливить ли дайри-население.
Но...честно - кто-нибудь будет это читать?
Это к теме "100 фактов о себе".
Думаю, не собезьянничать ли эра Хельги и не осчастливить ли дайри-население.
Но...честно - кто-нибудь будет это читать?
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Мама сказала: "Ну, раз ты уже повзрослела до каракулевой шубы..."
...
Так когда там наступает бальзаковский возраст?...
...
Так когда там наступает бальзаковский возраст?...
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Стою в трамвае. Смотрю в окно.
За спиной раздается хрипловатый голос: "Да если все дети соберутся, они всех взрослых враз замочат, ...ть!"
Оборачиваюсь. Обладатель голоса: мальчишка лет восьми к большой моделью военного корабля (?) в руках. Рядом - сверстник с таким же кораблем, но с абсолютно другим выражением глаз.
Первый развивает тему:
- А через двадцать лет кругом будут одни бандиты!
Второй:
- ?
Первый:
- Ага! Ты смотри, сейчас ведь все играют в войнушку, да? Поголовно! С игрушечным оружием. А через двадцать лет будут с настоящим!
Второй:
- Ну-у...не все...
Первый:
- Да точно тебе говорю, ...ть!
Тетка/бабка с сиденья напротив:
- Но хорошие дети этого не допустят, правда?
Первый и второй переглядываются.
Чувствуется, что через двадцать лет (или раньше) тетке/бабке крупно не повезет...
За спиной раздается хрипловатый голос: "Да если все дети соберутся, они всех взрослых враз замочат, ...ть!"
Оборачиваюсь. Обладатель голоса: мальчишка лет восьми к большой моделью военного корабля (?) в руках. Рядом - сверстник с таким же кораблем, но с абсолютно другим выражением глаз.
Первый развивает тему:
- А через двадцать лет кругом будут одни бандиты!
Второй:
- ?
Первый:
- Ага! Ты смотри, сейчас ведь все играют в войнушку, да? Поголовно! С игрушечным оружием. А через двадцать лет будут с настоящим!
Второй:
- Ну-у...не все...
Первый:
- Да точно тебе говорю, ...ть!
Тетка/бабка с сиденья напротив:
- Но хорошие дети этого не допустят, правда?
Первый и второй переглядываются.
Чувствуется, что через двадцать лет (или раньше) тетке/бабке крупно не повезет...
пятница, 27 ноября 2009
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Утверждение темы.
Коллеги.
Авторы.
Секретари...
Кто все эти люди?
Спасите.
Коллеги.
Авторы.
Секретари...
Кто все эти люди?
Спасите.
понедельник, 23 ноября 2009
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Язык мой - ... мой.
Стояла я как-то в одном холле одной школки и, от полного нечего делать, почитывала материалы на центральном стенде.
Там гордо реялипозор нашей страны наш стяг з нашым гербам ( звук "г" - фрикативный) + имелось к ним подробнейшее объяснение. Своим орлиным училковским взором я усмотрела там ошибку (из разряда "он считаеться"). И верноподданически доложила вахтеру.
А он кинулся со мной знакомиться.
Зашибись.
(Не-а, не дедуля. Так, хлопец. Но...гм...совершенно "не считаеться").
Вывод - партизаны о многом молчали, и ты молчи.
Стояла я как-то в одном холле одной школки и, от полного нечего делать, почитывала материалы на центральном стенде.
Там гордо реяли
А он кинулся со мной знакомиться.
Зашибись.
(Не-а, не дедуля. Так, хлопец. Но...гм...совершенно "не считаеться").
Вывод - партизаны о многом молчали, и ты молчи.
Ein Stein mit dem Schimmer einer Blume
Американские горки, задержка дыхания, отключение сознания. Мучение-развлечение.
А может, оно не оно?
А может, дело не в жжении в груди и животе (я про виртуально!), а в ощущении естественности, благодарности и покоя?
Как-то до сих пор не пробовала.
Даже с друзьями всегда была какая-то червоточинка.
Я себя пока не понимаю, но, боюсь, скоро пойму.
А может, оно не оно?
А может, дело не в жжении в груди и животе (я про виртуально!), а в ощущении естественности, благодарности и покоя?
Как-то до сих пор не пробовала.
Даже с друзьями всегда была какая-то червоточинка.
Я себя пока не понимаю, но, боюсь, скоро пойму.